![]() |
![]() |
| 您现在的位置: 中学语文中考高考资源网 >> 语文教学 >> 语文基础 >> 正文 | 全科教学论文 | |
|
古代汉语中表示颜色词语的差别 |
||
| 学科教学论文集====点击进入 中小学学科教学计划总结范文 中小学学科教学论文 本文《古代汉语中表示颜色词语的差别》关键词:古文知识          1,“绛、朱、赤、丹、红”的区别      “绛、朱、赤、丹、红”五个词都表示红色,按其由深到浅的不同程度排列,“绛”的程度最深,《说文》:“绛,大赤也。”本义是:“深红色”。“朱”的程度其次,《说文》:“朱,赤心木,松柏属。”本义是:“赤心木”,后用来指“朱色,大红色” 。“赤”本义是“火的颜色”,即红色。“丹”本义是“辰砂,朱砂”,后表示“红色,赤色”。“红”的程度最浅,《说文》:“红,帛赤白色也。”本义是:“粉红色。”到后来,“红”和“赤”没有区别。      2,“青、苍、碧、绿、蓝”的区别      “青、苍、碧、绿、蓝”五个词在现代汉语中都是形容词,表示颜色。但在古代汉语中是有区别的。“青”古代和现代都表示“蓝色”,“苍”的本义是“草色”,表示“深蓝色”或“深绿色”,程度最深,“碧”的本义是“青绿色的玉石”,表示“浅蓝色”或“浅绿色”,这三个词本来是有区别的,有时也可以混用。如青天又叫苍天,青草也叫做碧草,青苔也叫做苍苔。“绿色”和“青色”意义相差较远,混用的较少。“蓝”在上古汉语中只作为“蓼蓝”的意思,是名词,后来才具有“蓝色”的意思。
|
||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 几种文言倒装句式 文言文翻译十点失误 文言文背诵五板斧 巧释文言实词含义八法 常见文言虚词整理 文言虚词用法归纳 文言文的翻译方法指导 文言实词“猜读”六法 怎样提高文言文阅读水平 文言文翻译题(主观题型)实… |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | | |
![]() |
中学语文中考高考资源网 版权所有 粤ICP备05019473号 QQ:616828 E-mail:mylrl@qq.com 语文网教师QQ群:25879345(群1已满),14497150(群2),13575063(群3) QQ群:50011864,中考QQ群:31721163(已满) |